ἀνακολπάζω: Difference between revisions
From LSJ
αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us
(3) |
(1) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀνακολπάζω]] (Α)<br />[[ανασηκώνω]] το [[κάτω]] [[μέρος]] του ενδύματος μου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>κολπάζω</i> <span style="color: red;"><</span> [[κόλπος]]. | |mltxt=[[ἀνακολπάζω]] (Α)<br />[[ανασηκώνω]] το [[κάτω]] [[μέρος]] του ενδύματος μου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>κολπάζω</i> <span style="color: red;"><</span> [[κόλπος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνακολπάζω:''' подбирать одежду, подпоясываться Arph. | |||
}} | }} |
Revision as of 13:32, 31 December 2018
English (LSJ)
(κόλπος)
A tuck up one's gown, gird oneself up, Ar.Th. 1174; but cf. ἀνακαλπάζω.
German (Pape)
[Seite 193] Ar. Th. 1174, zu einem Busen aufschürzen, sich aufschürzen, ἀνακολπίζω ist f. L.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνακολπάζω: (κόλπος), ἀνασηκώνω τὸ ἔνδυμά μου, ἀναζώννυμαι, δίελθε κἀνακόλπασον Ἀριστοφ. Θεσμ. 1174.
Greek Monolingual
ἀνακολπάζω (Α)
ανασηκώνω το κάτω μέρος του ενδύματος μου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + κολπάζω < κόλπος.
Russian (Dvoretsky)
ἀνακολπάζω: подбирать одежду, подпоясываться Arph.