γεραόχος: Difference between revisions

From LSJ

τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out

Source
(8)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=geraochos
|Transliteration C=geraochos
|Beta Code=gerao/xos
|Beta Code=gerao/xos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">holder of privilege</b>, gloss on [[ἀγέρωχος]], Sch.<span class="bibl">Il.10.430</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[holder of privilege]], gloss on [[ἀγέρωχος]], Sch.<span class="bibl">Il.10.430</span>.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 14:55, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεραόχος Medium diacritics: γεραόχος Low diacritics: γεραόχος Capitals: ΓΕΡΑΟΧΟΣ
Transliteration A: geraóchos Transliteration B: geraochos Transliteration C: geraochos Beta Code: gerao/xos

English (LSJ)

ον,

   A holder of privilege, gloss on ἀγέρωχος, Sch.Il.10.430.

Spanish (DGE)

-ον
arrogante, gallardo γεραόχων, σεμνῶν καὶ ἐντίμων Sch.Er.Il.10.430.

Greek Monolingual

γεραόχος, -ον (Μ)
αυτός που κατέχει τιμητικά προνόμια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γέρας + -οχος < έχω].