ἐξαιχμαλωτεύω: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μέντοι νόμον τελεῖτε βασιλικὸν κατὰ τὴν γραφήν, Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, καλῶς ποιεῖτε → Now if you're accomplishing the King's Law according to scripture — Thou shalt love thy neighbour as thyself — you're doing the right thing (James 2:8)

Source
(12)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksaichmaloteyo
|Transliteration C=eksaichmaloteyo
|Beta Code=e)caixmalwteu/w
|Beta Code=e)caixmalwteu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">make captive</b>, Hsch. s.v. [[ἐλεήσατο]].</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[make captive]], Hsch. s.v. [[ἐλεήσατο]].</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:12, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαιχμᾰλωτεύω Medium diacritics: ἐξαιχμαλωτεύω Low diacritics: εξαιχμαλωτεύω Capitals: ΕΞΑΙΧΜΑΛΩΤΕΥΩ
Transliteration A: exaichmalōteúō Transliteration B: exaichmalōteuō Transliteration C: eksaichmaloteyo Beta Code: e)caixmalwteu/w

English (LSJ)

   A make captive, Hsch. s.v. ἐλεήσατο.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξαιχμαλωτεύω: αἰχμαλωτεύω, Κύριλλ. Ἱερ. 505Α.

Spanish (DGE)

hacer cautivo τὸν λαόν Cyr.H.Catech.2.17, cf. Hsch.ε 1971.

Greek Monolingual

ἐξαιχμαλωτεύω (Α) αιχμαλωτεύω
αιχμαλωτίζω.