επάνοδος: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ' ἦν ἅπαντα τεταγμένα νόμων ἐπιταγαῖς → but all their acts were regulated by prescriptions set forth in laws
(13) |
m (Text replacement - "ταῑς " to "ταῖς ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (AM [[ἐπάνοδος]])<br /><b>1.</b> [[επιστροφή]], [[γυρισμός]] («ἐπανόδου τῆς εἰς τὴν Ἑλλάδα παρεσκευασμένης αὐτῷ», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[γυρισμός]] στην [[πατρίδα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[σχήμα]] λόγου [[κατά]] το οποίο επαναλαμβάνουμε σε ένα [[τμήμα]] λόγου ([[πρόταση]], περίοδο <b>κ.λπ.</b>) τις λέξεις του προηγούμενου, [[αλλά]] με αντίστροφη [[τάξη]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[πορεία]] [[προς]] τα [[πάνω]], [[άνοδος]] («εἰς τὸν ἥλιον [[ἐπάνοδος]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ανάταση]] της ψυχής<br /><b>3.</b> (για λόγο) [[ανακεφαλαίωση]] («[[προοίμιον]] δὲ καὶ ἀντιπαραβολὴ καὶ [[ἐπάνοδος]] ἐν | |mltxt=η (AM [[ἐπάνοδος]])<br /><b>1.</b> [[επιστροφή]], [[γυρισμός]] («ἐπανόδου τῆς εἰς τὴν Ἑλλάδα παρεσκευασμένης αὐτῷ», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[γυρισμός]] στην [[πατρίδα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[σχήμα]] λόγου [[κατά]] το οποίο επαναλαμβάνουμε σε ένα [[τμήμα]] λόγου ([[πρόταση]], περίοδο <b>κ.λπ.</b>) τις λέξεις του προηγούμενου, [[αλλά]] με αντίστροφη [[τάξη]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[πορεία]] [[προς]] τα [[πάνω]], [[άνοδος]] («εἰς τὸν ἥλιον [[ἐπάνοδος]]», <b>Πλάτ.</b>)<br /><b>2.</b> [[ανάταση]] της ψυχής<br /><b>3.</b> (για λόγο) [[ανακεφαλαίωση]] («[[προοίμιον]] δὲ καὶ ἀντιπαραβολὴ καὶ [[ἐπάνοδος]] ἐν ταῖς δημηγορίαις», <b>Αριστοτ.</b>)<br /><b>4.</b> διεξοδικότερη πραγμάτευση ενός σημείου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> <i>άν</i>-<i>οδος</i>]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 08:50, 27 March 2021
Greek Monolingual
η (AM ἐπάνοδος)
1. επιστροφή, γυρισμός («ἐπανόδου τῆς εἰς τὴν Ἑλλάδα παρεσκευασμένης αὐτῷ», Πλούτ.)
2. γυρισμός στην πατρίδα
νεοελλ.
σχήμα λόγου κατά το οποίο επαναλαμβάνουμε σε ένα τμήμα λόγου (πρόταση, περίοδο κ.λπ.) τις λέξεις του προηγούμενου, αλλά με αντίστροφη τάξη
αρχ.
1. πορεία προς τα πάνω, άνοδος («εἰς τὸν ἥλιον ἐπάνοδος», Πλάτ.)
2. ανάταση της ψυχής
3. (για λόγο) ανακεφαλαίωση («προοίμιον δὲ καὶ ἀντιπαραβολὴ καὶ ἐπάνοδος ἐν ταῖς δημηγορίαις», Αριστοτ.)
4. διεξοδικότερη πραγμάτευση ενός σημείου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + άν-οδος].