ἀντιχορηγέω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς οἰκείοις βουλεύμασιν ἁλίσκεσθαι → hoist by one's own petard, hoist with one's own petard, hoist on one's own petard, hoisted by one's own petard, be hoist with one's own petard

Source
(3)
 
(6_6)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ntixorhge/w
|Beta Code=a)ntixorhge/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be a rival choragus</b>, <span class="bibl">And.4.42</span>; <b class="b3">ἀ. τινί</b> <b class="b2">rival</b> him <b class="b2">in the choragia</b>, <span class="bibl">D.21.62</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">furnish in return</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.20.8</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be a rival choragus</b>, <span class="bibl">And.4.42</span>; <b class="b3">ἀ. τινί</b> <b class="b2">rival</b> him <b class="b2">in the choragia</b>, <span class="bibl">D.21.62</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">furnish in return</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.20.8</span> (Pass.).</span>
}}
{{ls
|lstext='''ἀντιχορηγέω''': εἶμαι [[ἀντιχόρηγος]], δηλ. [[ἀντίπαλος]] [[χορηγός]], [[τυγχάνω]] [[ἀντιχόρηγος]] τραγῳδοῖς οὐ τύπτων τοὺς ἀντιχορηγοῦντας Ἀνδοκ. 34. 30· ἀντ. τινί, [[ἀνταγωνίζομαι]] [[πρός]] τινα ἐν τῇ χορηγίᾳ, Δημ. 534. 25. ΙΙ. χορηγῶ τι [[ἀπέναντι]] λαμβανομένου, ἀνταποδίδω, καὶ τοῖς τὰ [[σῖτα]] πέμπουσιν ἀντιχορηγεῖσθαι παρὰ τῶν ὁπλιτῶν τὴν ἀσφάλειαν Ἰωσήπ. Ἰουδ. Π. 2. 20, 8.
}}
}}

Revision as of 10:24, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιχορηγέω Medium diacritics: ἀντιχορηγέω Low diacritics: αντιχορηγέω Capitals: ΑΝΤΙΧΟΡΗΓΕΩ
Transliteration A: antichorēgéō Transliteration B: antichorēgeō Transliteration C: antichorigeo Beta Code: a)ntixorhge/w

English (LSJ)

   A to be a rival choragus, And.4.42; ἀ. τινί rival him in the choragia, D.21.62.    II furnish in return, J.BJ2.20.8 (Pass.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιχορηγέω: εἶμαι ἀντιχόρηγος, δηλ. ἀντίπαλος χορηγός, τυγχάνω ἀντιχόρηγος τραγῳδοῖς οὐ τύπτων τοὺς ἀντιχορηγοῦντας Ἀνδοκ. 34. 30· ἀντ. τινί, ἀνταγωνίζομαι πρός τινα ἐν τῇ χορηγίᾳ, Δημ. 534. 25. ΙΙ. χορηγῶ τι ἀπέναντι λαμβανομένου, ἀνταποδίδω, καὶ τοῖς τὰ σῖτα πέμπουσιν ἀντιχορηγεῖσθαι παρὰ τῶν ὁπλιτῶν τὴν ἀσφάλειαν Ἰωσήπ. Ἰουδ. Π. 2. 20, 8.