παλίνστροφος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐπώποτ' ἐζήλωσα πολυτελῆ νεκρόν → Numquam probarim sumptuosum mortuum → Nie preis ich einen Toten selbst im Prachtgewand
(30) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palinstrofos | |Transliteration C=palinstrofos | ||
|Beta Code=pali/nstrofos | |Beta Code=pali/nstrofos | ||
|Definition=ον, <span class="sense" | |Definition=ον, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[παλίνστρεπτος]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>2.99</span>; <b class="b3">παλίστρ-</b>, Sch. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>298</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:29, 11 December 2020
English (LSJ)
ον, A = παλίνστρεπτος, Opp.C.2.99; παλίστρ-, Sch. Ar.Nu.298.
German (Pape)
[Seite 450] = παλίνστρεπτος, auch παλίστροφος geschrieben; Opp. Cyn. 2, 99; γνώμη, Schol. Ar. Nubb. 298; a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλίνστροφος: -ον, = παλίνστρεπτος, Ὀππ. Κυν. 2. 99, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Νεφ. 298.
Greek Monolingual
παλίνστροφος, -ον (ΑΜ, Α και παλίστροφος, -ον)
στραμμένος προς τα πίσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλι(ν) + -στροφός (< στρόφος < στρέφω), πρβλ. αγχί-στροφος].