ῥωχμός: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριόν ἐστιν υἱὸν εὔτακτον τρέφειν → Felicitas eximia sapiens filius → Ein Glück ist's, einen Sohn, der brav ist, großzuziehn
(13) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=r(wxmo/s | |Beta Code=r(wxmo/s | ||
|Definition=(A), ὁ, (<b class="b3">ῥώξ</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cleft</b>, <b class="b3">ῥ. ἔην γαίης</b> <b class="b2">a runnel</b> or <b class="b2">gutter</b> scooped out by heavy rains, <span class="bibl">Il.23.420</span>, cf. <span class="bibl">A.R.4.1545</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>1</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.323</span>; τῆς πέτρας <span class="bibl">Plu. <span class="title">Crass.</span>4</span>; <b class="b3">οἱ ἀπὸ τῶν σεισμῶν ῥ</b>. <span class="bibl">Str.8.5.7</span>.</span><br /><span class="bld">ῥωχ-μός</span> (B), ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wkeezing</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.11</span> (written ῥωγμός), <span class="bibl">Aët.6.3</span> (written ῥοχμός); gloss on [[ῥέγχος]], Erot.; written ῥογμός in Cael.Aur.<span class="title">CP</span>2.27; ῥογχός, ib. 10.</span> | |Definition=(A), ὁ, (<b class="b3">ῥώξ</b> A) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">cleft</b>, <b class="b3">ῥ. ἔην γαίης</b> <b class="b2">a runnel</b> or <b class="b2">gutter</b> scooped out by heavy rains, <span class="bibl">Il.23.420</span>, cf. <span class="bibl">A.R.4.1545</span>, <span class="bibl">Bion <span class="title">Fr.</span>1</span>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.323</span>; τῆς πέτρας <span class="bibl">Plu. <span class="title">Crass.</span>4</span>; <b class="b3">οἱ ἀπὸ τῶν σεισμῶν ῥ</b>. <span class="bibl">Str.8.5.7</span>.</span><br /><span class="bld">ῥωχ-μός</span> (B), ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wkeezing</b>, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.11</span> (written ῥωγμός), <span class="bibl">Aët.6.3</span> (written ῥοχμός); gloss on [[ῥέγχος]], Erot.; written ῥογμός in Cael.Aur.<span class="title">CP</span>2.27; ῥογχός, ib. 10.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0855.png Seite 855]] ὁ, 1) der Riß, Ritz, Spalt; γαίης, ein durch Regengüsse entstandener Erdspalt, Il. 23, 420; πέτρας, Plut. Crass. 4; übertr., die Runzel, Marc. Sid. 79. – 2) bei den Aerzten = [[ῥόγχος]], von [[ῥέγχω]], auch [[ῥωγμός]] geschrieben. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:46, 2 August 2017
English (LSJ)
(A), ὁ, (ῥώξ A)
A cleft, ῥ. ἔην γαίης a runnel or gutter scooped out by heavy rains, Il.23.420, cf. A.R.4.1545, Bion Fr.1, Opp.C.3.323; τῆς πέτρας Plu. Crass.4; οἱ ἀπὸ τῶν σεισμῶν ῥ. Str.8.5.7.
ῥωχ-μός (B), ὁ,
A wkeezing, Aret.SD1.11 (written ῥωγμός), Aët.6.3 (written ῥοχμός); gloss on ῥέγχος, Erot.; written ῥογμός in Cael.Aur.CP2.27; ῥογχός, ib. 10.
German (Pape)
[Seite 855] ὁ, 1) der Riß, Ritz, Spalt; γαίης, ein durch Regengüsse entstandener Erdspalt, Il. 23, 420; πέτρας, Plut. Crass. 4; übertr., die Runzel, Marc. Sid. 79. – 2) bei den Aerzten = ῥόγχος, von ῥέγχω, auch ῥωγμός geschrieben.