ῥέγχω

From LSJ

ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥέγχω Medium diacritics: ῥέγχω Low diacritics: ρέγχω Capitals: ΡΕΓΧΩ
Transliteration A: rhénchō Transliteration B: rhenchō Transliteration C: rencho Beta Code: r(e/gxw

English (LSJ)

v. ῥέγκω.

German (Pape)

[Seite 837] gemeine Form statt des att. ῥέγκω; Parmenio 15 (IX, 4); Plut. Cat. mai. 9; u. med., Pallad. 56 (XI, 343).

French (Bailly abrégé)

f. ῥέγξω, ao. ἔρρεγξα, pf. inus.
ronfler.
Étymologie: onomat.

Greek Monolingual

ῥέγχω ΝΜΑ, και ῥέγκω ΜΑ
ροχαλίζω (α. «εἰς τὴν κοίλην τοῦ πλοίου καὶ ἐκάθενδε καὶ ἔρρεγχε», ΠΔ
β. «καὶ ῥέγχει καθεύδων», Αριστοτ.)
μσν.-αρχ.
μτφ. (για την ψυχή) κοιμάμαι βαριά, βρίσκομαι σε κατάσταση αναισθησίας και αδιαφορίας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ῥέγκω / ῥέγχω όπως και οι υπόλοιποι τ. που συνδέονται με αυτό είναι εκφραστικοί όροι, προϊόντα ονοματοποιίας, και εμφανίζουν ποικιλία μορφών (πρβλ. ῥογχάζω, ῥόγχος, ῥωγμός, ῥογμός, ῥώχω). Η δασεία τών τύπων προέρχεται από αρκτικό s- ή F-. Κατά μια άποψη, οι τ. αυτοί μπορούν να αναχθούν σε ΙΕ ρίζα srenk-/ srungh- «ροχαλίζω» και να συνδεθούν με τ. της Κελτικής (πρβλ. αρχ. ιρλ. srennim «ροχαλίζω», μεσ. ιρλ. srēimm «ροχαλητό») και πιθ. και με τη λ. ῥύγχος].

Russian (Dvoretsky)

ῥέγχω: Arst., Plut., med. Anth. = ῥέγκω.

Translations

snore

Afrikaans: snork; Ainu: エトㇿキ; Albanian: gërhas; Arabic: شَخَرَ‎; Egyptian Arabic: شخر‎; Moroccan Arabic: شخر‎; Armenian: խռմփալ, խռմփացնել, խռռացնել; Assamese: ঘোৰঘোৰা, নাক বজা; Azerbaijani: xoruldamaq; Belarusian: храпці́; Bengali: নাক ডাকা; Bikol Central: maghukragong; Bulgarian: хъ́ркам; Burmese: ဟောက်; Catalan: roncar; Cherokee: ᏓᏆᎳᎩᎠ; Chickasaw: lhabanka; Chinese Cantonese: 打鼾; Literary Chinese: 鼾; Mandarin: 打鼾; Min Nan: 鼾; Coptic: ϧⲉⲣϧⲉⲣ; Czech: chrápat; Danish: snorke; Dutch: snurken; Early Assamese: ঘোঙ্ঘড়ি পাৰ্; Elfdalian: skråita; Esperanto: ronki; Estonian: norskama; Faroese: snorka, róta; Finnish: kuorsata; French: ronfler; Georgian: ხვრინავს; German: schnarchen; Greek: ροχαλίζω; Ancient Greek: ἀσθμαίνω, ἀπορέγχω, κνώσσω, ῥέγκω, ῥέγχω, ῥογχάζω, ῥογχαλίζω, ῥοχαλίζω, ῥυγχιάζω; Greenlandic: qannguivoq; Haitian Creole: wonfle; Hebrew: נָחַר‎; Hindi: खर्राटा लेना; Hungarian: horkol; Hunsrik: schnorrikse; Icelandic: hrjóta; Indonesian: mendengkur, berdengkur; Irish: srann; Italian: russare, ronfare; Japanese: 鼾をかく, 鼾を立てる; Javanese: ngorok; Kapampangan: malakak; Kazakh: қорылдау; Khmer: ស្រមុក; Korean: 코를 골다; Kyrgyz: корулдоо; Lao: ກົນ, ນອນກົນ, ສຽງກົນ; Latgalian: kruokt; Latin: sterto, rhoncho; Latvian: krākt; Lithuanian: knarkti; Luxembourgish: ronken, schnaarchen; Macedonian: ‘рка, грчи; Malay: berdengkur; Manchu: ᡴᡡᠸᠠᠴᠠᡵᠠᠮᠪᡳ; Maori: korowaru, ngongoro, korowaru, pipiha, peru; Middle English: snoren; Mongolian: хурхирах; Navajo: ałhą́ą́ʼ; Norman: ronflier, raonfflaïr; Northern Sami: skuhrrat; Norwegian: snorke; Occitan: roncar, ronflar; Old English: hrūtan; Persian: خرخر کردن‎, خرناس کشیدن‎, خروپفیدن‎, خرناسیدن‎; Polish: chrapać; Portuguese: roncar; Romanian: sforăi; Romansch: sgruflar, runtgir; Russian: храпеть; Scottish Gaelic: srann; Serbo-Croatian Cyrillic: хр́кати; Roman: hŕkati; Sicilian: runfari, runfulijari; Slovak: chrápať; Slovene: smrčati; Sorbian Upper Sorbian: smorčeć; Spanish: roncar; Swedish: snarka; Tagalog: humilik; Tajik: хуррок кашидан, хӯрок кашидан; Thai: กรน; Tibetan: སྔུར་པ་བཏང; Turkish: horlamak; Turkmen: hor çekmek; Ukrainian: хропі́ти; Urdu: خراٹا لینا‎; Uzbek: xurrak otmoq, xirillamoq; Vietnamese: ngáy; Volapük: snokön, snorön; Walloon: ronfler, ronfyî; Welsh: chwyrnu; Yiddish: כראָפּען‎