πόλινδε: Difference between revisions

From LSJ

κακῆς ἀπ΄ἀρχῆς γίγνεται τέλος κακόν. → from a bad beginning comes a bad end (Euripides' Aeolus fr. 32)

Source
(33)
(6)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> στην [[πόλη]] ή [[προς]] την [[πόλη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> αιτ. <i>πόλιν</i> του [[πόλις]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δε</i> (<b>πρβλ.</b> <i>πολεμόν</i>-<i>δε</i>)].
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> στην [[πόλη]] ή [[προς]] την [[πόλη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> αιτ. <i>πόλιν</i> του [[πόλις]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>δε</i> (<b>πρβλ.</b> <i>πολεμόν</i>-<i>δε</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πόλινδε:''' επίρρ., μέσα ή προς την πόλη, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
}}

Revision as of 21:36, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πόλινδε Medium diacritics: πόλινδε Low diacritics: πόλινδε Capitals: ΠΟΛΙΝΔΕ
Transliteration A: pólinde Transliteration B: polinde Transliteration C: polinde Beta Code: po/linde

English (LSJ)

Adv.

   A into or to the city, Il.5.224, al.

German (Pape)

[Seite 655] in die Stadt, nach der Stadt hin, Hom. u. A.

Greek (Liddell-Scott)

πόλινδε: ἐπίρρ. εἰς ἢ πρὸς τὴν πόλιν, Ἰλ. Ε. 224, κ. ἀλλ.

French (Bailly abrégé)

adv.
à la ville, vers la ville avec mouv.
Étymologie: πόλις, -δε.

English (Autenrieth)

to the city.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. στην πόλη ή προς την πόλη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αιτ. πόλιν του πόλις + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. πολεμόν-δε)].

Greek Monotonic

πόλινδε: επίρρ., μέσα ή προς την πόλη, σε Ομήρ. Ιλ.