πολυχαρής: Difference between revisions
From LSJ
Εὔτολμος εἶναι κρῖνε, τολμηρὸς δὲ μή → Audentiam tibi sume, non audaciam → Entschlossen zeige Mut, doch nicht Verwegenheit
(33) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polycharis | |Transliteration C=polycharis | ||
|Beta Code=poluxarh/s | |Beta Code=poluxarh/s | ||
|Definition=ές, (χαίρω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ές, (χαίρω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[feeling]] or <b class="b2">causing much joy, An.Ox</b><span class="bibl">3.138</span>, Hsch. s.v. [[πολυγηθές]]; [[graceful]], ὁμοίωσις <span class="bibl">Phld.<span class="title">Lib.</span>p.26</span> O.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:55, 28 June 2020
English (LSJ)
ές, (χαίρω)
A feeling or causing much joy, An.Ox3.138, Hsch. s.v. πολυγηθές; graceful, ὁμοίωσις Phld.Lib.p.26 O.
German (Pape)
[Seite 676] ές, viele Freunde habend, Hesych. v. πολυγηθής.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠχᾰρής: -ές, (χαίρω) ὁ πολλὴν χαρὰν αἰσθανόμενος ἢ ἐμποιῶν, Ἀνέκδ. Ὀξων. 3. 138, Ἡσύχ. ἐν λ. πολυγηθές.
Greek Monolingual
-ές, Α
1. αυτός που αισθάνεται ή προκαλεί πολύ μεγάλη χαρά
2. χαριτωμένος («πολυχαρὴς ὁμοίωσις», Φιλόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -χαρής (< χαίρω), πρβλ. μικρο-χαρής].