σακνός: Difference between revisions

From LSJ

Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz

Menander, Monostichoi, 526
(36)
(2b)
Line 12: Line 12:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -όν, Α<br /><b>βλ.</b> [[σαχνός]].
|mltxt=-ή, -όν, Α<br /><b>βλ.</b> [[σαχνός]].
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[broken]], [[leaky]] (<b class="b3">πίθοι</b>).<br />See also: s. [[σαχνός]].
}}
}}

Revision as of 06:23, 3 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σακνός Medium diacritics: σακνός Low diacritics: σακνός Capitals: ΣΑΚΝΟΣ
Transliteration A: saknós Transliteration B: saknos Transliteration C: saknos Beta Code: sakno/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A broken, leaky, πίθοι IG12(5).572.16 (Ceos, iii B.C.), cf. 11(2).154B23, 161 C17 (Delos, iii B.C.).

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α
βλ. σαχνός.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: broken, leaky (πίθοι).
See also: s. σαχνός.