ὑποδέρκομαι: Difference between revisions
From LSJ
Λάλει τὰ μέτρια, μὴ λάλει δ', ἃ μή σε δεῖ → Modestus sermo, et qualis deceat, sit tuus → Sprich maßvoll, spricht nicht aus, was unanständig ist
(43) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ypoderkomai | |Transliteration C=ypoderkomai | ||
|Beta Code=u(pode/rkomai | |Beta Code=u(pode/rkomai | ||
|Definition=<span class="sense" | |Definition=<span class="sense"> <span class="bld">A</span> = [[ὑποβλέπω]], <span class="bibl">Q.S.3.252</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:40, 13 December 2020
English (LSJ)
A = ὑποβλέπω, Q.S.3.252.
German (Pape)
[Seite 1214] (s. δέρκομαι), wie ὑποβλέπω, finster von unten aufblicken, Qu. Sm. 3, 252.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποδέρκομαι: ἀποθ., = ὑποβλέπω, Κόϊντος Σμ. 3, 252.
Greek Monolingual
Α
κοιτάζω βλοσυρά, από κάτω προς τα πάνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + δέρκομαι «βλέπω, παρατηρώ»].