ἀμφίπυλος: Difference between revisions

From LSJ

μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down, I no longer have the strength to hold up alone the weight of grief that pushes against me, I no longer have the strength to counterbalance alone the weight of grief that acts as counterweight, I have no longer strength to balance alone the counterpoising weight of sorrow

Source
(2)
(1)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφίπῠλος:''' -ον ([[πύλη]]), με [[διπλή]] είσοδο, σε Ευρ.
|lsmtext='''ἀμφίπῠλος:''' -ον ([[πύλη]]), με [[διπλή]] είσοδο, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμφίπῠλος:''' двувратный ([[μέλαθρον]] Eur.).
}}
}}

Revision as of 16:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίπῠλος Medium diacritics: ἀμφίπυλος Low diacritics: αμφίπυλος Capitals: ΑΜΦΙΠΥΛΟΣ
Transliteration A: amphípylos Transliteration B: amphipylos Transliteration C: amfipylos Beta Code: a)mfi/pulos

English (LSJ)

ον,

   A with two entrances, μέλαθρα E.Med.135 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίπῠλος: -ον, ὁ ἔχων δύο εἰσόδους, Εὐρ. Μήδ. 135.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à deux portes.
Étymologie: ἀμφί, πύλη.

Spanish (DGE)

(ἀμφίπῠλος) -ον
con doble entrada y salida ἐπ' ἀμφιπύλου ... ἔσω μελάθρου en el vestíbulo E.Med.135, cf. Sch.ad loc.

Greek Monolingual

ἀμφίπυλος, -ον (Α)
αυτός που έχει δύο πύλες, δύο εισόδους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + πύλη.

Greek Monotonic

ἀμφίπῠλος: -ον (πύλη), με διπλή είσοδο, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφίπῠλος: двувратный (μέλαθρον Eur.).