προσμίσγω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches
(6) |
(4) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προσμίσγω:''' συνηθέστερος [[τύπος]] του προσ-[[μίγνυμι]]. | |lsmtext='''προσμίσγω:''' συνηθέστερος [[τύπος]] του προσ-[[μίγνυμι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσμίσγω:''' Her., Thuc. = [[προσμίγνυμι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 03:07, 1 January 2019
English (LSJ)
A v. προσμείγνυμι.
German (Pape)
[Seite 773] ion. Nebenform statt προσμίγνυμι; Σκύθαι ἄποροι προσμίσγειν, Her. 4, 46, mit denen man schwer handgemein werden kann; auch Thuc. 3, 22. 6, 104.
Greek (Liddell-Scott)
προσμίσγω: ἴδε προσμίγνυμι.
French (Bailly abrégé)
ion. et att. c. προσμίγνυμι.
Étymologie: πρός, μίσγω.
Greek Monolingual
Α
ιων. τ. βλ. προσμιγνύω.
Greek Monotonic
προσμίσγω: συνηθέστερος τύπος του προσ-μίγνυμι.
Russian (Dvoretsky)
προσμίσγω: Her., Thuc. = προσμίγνυμι.