ἀγγαρήϊος: Difference between revisions

From LSJ

ἔσῃ γὰρ ὡς πετεινοῦ ἀνιπταμένου νεοσσὸς ἀφῃρημένος → for you will be as a nestling taken away from a bird that is flying

Source
(1)
(1a)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀγγᾰρήϊος:''' ὁ Her. = [[ἄγγαρος]] I.
|elrutext='''ἀγγᾰρήϊος:''' ὁ Her. = [[ἄγγαρος]] I.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> [[ἀγγαρήϊος]], Ionic [[form]] of [[ἄγγαρος]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> neut. [[ἀγγαρήϊον]], [[post]]-[[riding]], the Persian [[system]] of [[mounted]] couriers, Hdt.
}}
}}

Revision as of 11:25, 9 January 2019

Greek (Liddell-Scott)

ἀγγᾰρήϊος: ὁ, Ἰων. τύπ. = ἄγγαρος, Ἡρόδ. 3, 126. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ. ἀγγαρήϊον, τό, τὸ σύστημα τῶν ἐφίππων ταχυδρόμων ἐν Περσίᾳ, ὁ τῶν ἀγγάρων δρόμος, ὁ αὐτ. 8. 98.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
courrier persan, requis par corvée de relais en relais pour le service du roi.
Étymologie: ion., de ἄγγαρος.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ correo, mensajero real ἀ. Δαρείου Hdt.3.126.

Russian (Dvoretsky)

ἀγγᾰρήϊος: ὁ Her. = ἄγγαρος I.

Middle Liddell


1. ἀγγαρήϊος, Ionic form of ἄγγαρος, Hdt.
2. neut. ἀγγαρήϊον, post-riding, the Persian system of mounted couriers, Hdt.