πώποκα: Difference between revisions
From LSJ
(4) |
(nl) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πώποκα:''' adv. дор. = [[πώποτε]]. | |elrutext='''πώποκα:''' adv. дор. = [[πώποτε]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πώποκα Dor. voor πώποτε. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:32, 1 January 2019
English (LSJ)
Dor. for sq.,
A οὐ πώποκα Epich.1701.
German (Pape)
[Seite 827] dor. = πώποτε, Epicharm. bei D. L. 3, 10.
Greek (Liddell-Scott)
πώποκα: Δωρ. ἀντὶ τοῦ ἑπομ., ἀλλ’ ἀεί τοι θεοὶ παρῆσαν, καὶ ὑπέλιπον οὐ πώποκα Ἐπίχ. παρὰ Δ. Λαερτ. 3. 10.
Greek Monolingual
Α
(δωρ. τ.) βλ. πώποτε.
Russian (Dvoretsky)
πώποκα: adv. дор. = πώποτε.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πώποκα Dor. voor πώποτε.