ἀπρόσληπτος: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
(3) |
(c1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)pro/slhptos | |Beta Code=a)pro/slhptos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">not taking</b> or <b class="b2">admitting</b> a construction, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>14.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Synt.</span>63.21</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">not taking</b> or <b class="b2">admitting</b> a construction, <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>14.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Synt.</span>63.21</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0339.png Seite 339]] 1) nicht dazu nehmend, Suid. – 2) nicht dazu genommen, Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:52, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A not taking or admitting a construction, A.D.Pron.14.15, Synt.63.21.
German (Pape)
[Seite 339] 1) nicht dazu nehmend, Suid. – 2) nicht dazu genommen, Sp.