τανταλόω: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ γυναικὸς πώποτ' οὐδὲν διαφέρει → Nihil propemodum mulier distat mulieri → Zwischen erster Frau und zweiter ist kein Unterschied
(4b) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:") |
||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ταντᾰλόω:''' размахивать, раскачивать: [[πέσε]] τανταλωθείς Soph. он упал, брошенный с размаху. | |elrutext='''ταντᾰλόω:''' [[размахивать]], [[раскачивать]]: [[πέσε]] τανταλωθείς Soph. он упал, брошенный с размаху. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:59, 20 August 2022
German (Pape)
[Seite 1067] wie ταλαντόω, = τανταλεύω, schwanken, bewegen, Soph. Ant. 135, τανταλωθείς, geschleudert.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
foudroyer (comme fut frappé Tantale).
Étymologie: Τάνταλος.
Russian (Dvoretsky)
ταντᾰλόω: размахивать, раскачивать: πέσε τανταλωθείς Soph. он упал, брошенный с размаху.