δυσ: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
(1b)
(c1)
Line 7: Line 7:
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: inseparable prefix<br />Meaning: <b class="b2">mis-, wrong-, un-</b> (Il.). Details in Schwyzer 432, Wackernagel Syntax 2, 295ff.<br />Compounds: See DELG<br />Origin: IE [Indo-European] [227] <b class="b2">*dus-</b> <b class="b2">wrong, mis-</b><br />Etymology: Old element, also seen in Indoiranian (Skt. <b class="b2">duṣ-</b>, <b class="b2">dur-</b>, Av. <b class="b2">duš-</b>, <b class="b2">duž-</b>). Some compounds are found in both branches like <b class="b3">δυσ-μενής</b> = Skt. <b class="b2">dur-mánas-</b>, Av. <b class="b2">duš-manah-</b>; s. also zu <b class="b3">δύστηνος</b>. It is also found in other branches, as in Germanic (Goth. <b class="b2">tuz-werjan</b> [[hesitate]], OWNo. OE <b class="b2">tor-</b>, OHG <b class="b2">zur-</b>), in Celtic (OIr. <b class="b2">du-</b>, <b class="b2">do-</b>), in Armenian (<b class="b2">t-</b>, z. B. <b class="b2">t-gēt</b> [[unknowing]]). Also the Slav. word for [[rain]], OCS [[dъždь]], Russ. [[doždь]] etc. is often connected; s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Very doubtful, improbable is Lat. <b class="b2">dif-ficilis</b> < <b class="b2">*dus-fac</b>. (Wackernagel l. c.). - IE <b class="b2">*dus-</b> is mostly connected with <b class="b3">δεύομαι</b> [[lack]] (s. 2. <b class="b3">δέω</b>).
|etymtx=Grammatical information: inseparable prefix<br />Meaning: <b class="b2">mis-, wrong-, un-</b> (Il.). Details in Schwyzer 432, Wackernagel Syntax 2, 295ff.<br />Compounds: See DELG<br />Origin: IE [Indo-European] [227] <b class="b2">*dus-</b> <b class="b2">wrong, mis-</b><br />Etymology: Old element, also seen in Indoiranian (Skt. <b class="b2">duṣ-</b>, <b class="b2">dur-</b>, Av. <b class="b2">duš-</b>, <b class="b2">duž-</b>). Some compounds are found in both branches like <b class="b3">δυσ-μενής</b> = Skt. <b class="b2">dur-mánas-</b>, Av. <b class="b2">duš-manah-</b>; s. also zu <b class="b3">δύστηνος</b>. It is also found in other branches, as in Germanic (Goth. <b class="b2">tuz-werjan</b> [[hesitate]], OWNo. OE <b class="b2">tor-</b>, OHG <b class="b2">zur-</b>), in Celtic (OIr. <b class="b2">du-</b>, <b class="b2">do-</b>), in Armenian (<b class="b2">t-</b>, z. B. <b class="b2">t-gēt</b> [[unknowing]]). Also the Slav. word for [[rain]], OCS [[dъždь]], Russ. [[doždь]] etc. is often connected; s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Very doubtful, improbable is Lat. <b class="b2">dif-ficilis</b> < <b class="b2">*dus-fac</b>. (Wackernagel l. c.). - IE <b class="b2">*dus-</b> is mostly connected with <b class="b3">δεύομαι</b> [[lack]] (s. 2. <b class="b3">δέω</b>).
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':duj 低士<p>'''詞類次數''':質詞(0)<p>'''原文字根''':病,惡,難<p>'''字義溯源''':硬,難*,更;用於詞首:減弱該詞正面意義,而加強該詞反面意義。註:此字僅能與他字組合而用<p/>'''出現次數''':總共(1);路(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 更(1) 路11:46
}}
}}

Revision as of 20:15, 2 October 2019

Greek Monotonic

δῠσ: αχώριστο προθεματικό μόριο, όπως το αγγλικό un- (που δηλώνει στέρηση ή ανατροπή κατάστασης, α-, π.χ. ά-τυχος) ή mis- (π.χ. α-τυχία)· αναιρεί τη θετική σημασία μιας λέξης ή επιτείνει την αρνητική της σημασία.

Russian (Dvoretsky)

δῠσ: (перед σ с последующей губной или передненебной - δυ) приставка, отрицающая положительный смысл слова (δύσμαχος неодолимый) или усиливающая отрицательный (δυσάμμορος крайне несчастный).

Frisk Etymological English

Grammatical information: inseparable prefix
Meaning: mis-, wrong-, un- (Il.). Details in Schwyzer 432, Wackernagel Syntax 2, 295ff.
Compounds: See DELG
Origin: IE [Indo-European] [227] *dus- wrong, mis-
Etymology: Old element, also seen in Indoiranian (Skt. duṣ-, dur-, Av. duš-, duž-). Some compounds are found in both branches like δυσ-μενής = Skt. dur-mánas-, Av. duš-manah-; s. also zu δύστηνος. It is also found in other branches, as in Germanic (Goth. tuz-werjan hesitate, OWNo. OE tor-, OHG zur-), in Celtic (OIr. du-, do-), in Armenian (t-, z. B. t-gēt unknowing). Also the Slav. word for rain, OCS dъždь, Russ. doždь etc. is often connected; s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Very doubtful, improbable is Lat. dif-ficilis < *dus-fac. (Wackernagel l. c.). - IE *dus- is mostly connected with δεύομαι lack (s. 2. δέω).

Chinese

原文音譯:duj 低士

詞類次數:質詞(0)

原文字根:病,惡,難

字義溯源:硬,難*,更;用於詞首:減弱該詞正面意義,而加強該詞反面意義。註:此字僅能與他字組合而用

出現次數:總共(1);路(1)

譯字彙編

1) 更(1) 路11:46