ἰκμάω: Difference between revisions
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
(1b) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Meaning: [[winnow]]<br />See also: s. [[λικμάω]]. | |etymtx=Meaning: [[winnow]]<br />See also: s. [[λικμάω]]. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''ἰκμάω''': {ikmáō}<br />'''Meaning''': [[worfeln]]<br />'''See also''': s. [[λικμάω]].<br />'''Page''' 1,717 | |||
}} | }} |
Revision as of 13:50, 2 October 2019
English (LSJ)
(A),= λικμάω, Hsch. (Act. and Pass.):—also ἰκμάσαι· ἐφορμῆσαι, Id. (For νικμάω, ν being lost by dissimilation;
A v. νεικητήρ.)
ἰκμάω (B), in Pass., Cypr. acc. pl. masc. pf. part.
A ἰκμαμένος wounded, Inscr.Cypr.135.3 H. (or ἰγμ- as Schwyzer 679.3). (Perh. cogn. with Lat. ico.)
German (Pape)
[Seite 1248] = λικμάω, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
ἰκμάω: λικμάω, «ἰκμᾶν· λικμᾶν, σῖτον καθαίρειν» Ἡσύχ. 2) κτυπῶ, τραυματίζω, τώς ἀ(ν)θρώπως τώς ἰ(ν) τᾶι μάχαι ἰκμαμένως, τούς ἀνθρώπους τοὺς ἐν τῇ μάχῃ τετραυματισμένους, Ἐπιγρ. Κύπρ. 603 πρβλ. ἰκτέα.
Frisk Etymological English
Meaning: winnow
See also: s. λικμάω.
Frisk Etymology German
ἰκμάω: {ikmáō}
Meaning: worfeln
See also: s. λικμάω.
Page 1,717