ῥῆον: Difference between revisions
From LSJ
Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt mala → Recht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft
(2b) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=rion | |Transliteration C=rion | ||
|Beta Code=r(h=on | |Beta Code=r(h=on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[ῥᾶ]], | |Definition=τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[ῥᾶ]], [[rhubarb]], Gal.12.112.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:20, 29 June 2020
English (LSJ)
τό,
German (Pape)
[Seite 840] τό, = ῥᾶ, w. m. s.
Greek (Liddell-Scott)
ῥῆον: τό, = ῥᾶ, «ῥῆον, ἔνιοι δὲ προσαγορεύουσιν αὐτὸ ῥᾶ» Γαλην. τ. 13, σ. 224.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: rhubarb (Gal.).
Other forms: Also called Ώῥᾶ (Dsc.)
Etymology: The word would come from the river called Rha, the Wolga (Amm. Marcell. 22,8,28). Cf. André, Lexique s.v. rha a. reum.