apio: Difference between revisions

From LSJ

Ὅρκον δὲ φεῦγε καὶ δικαίως κἀδίκως (κἂν δικαίως ὀμνύῃς) → Iurare fugias, vere, falso, haud interest → Zu schwören meide, gleich ob richtig oder falsch

Menander, Monostichoi, 441
(1)
mNo edit summary
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἀπιουσῆμεν]], [[Ἄπιος]], [[αἷμα]]
|sltx=[[ἀπιουσῆμεν]], [[Ἄπιος]], [[αἷμα Ὥρου]]
}}
}}
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=apio apere, -, aptus V TRANS :: fasten, attach, join, connect, bind
|lnetxt=apio apere, -, aptus V TRANS :: fasten, attach, join, connect, bind
}}
}}

Revision as of 23:06, 19 April 2022

Latin > English (Lewis & Short)

ăpĭo: v. apo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăpĭō, ĕre (cf. apiscor ), lier, attacher : P. Fest. 18, 9 ; Serv. En. 10, 270 ; Isid. Orig. 19, 30, 5.

Latin > German (Georges)

apio, ere (Stamm AP, wovon ἄπτω, apiscor, apex), anpassen, außer dem Partiz. aptus (w. s.) nur bei Gramm., zB. apere, Paul. ex Fest. 18, 9. Serv. Verg. Aen. 10, 270: apiendo, Isid. 19, 30, 5.

Spanish > Greek

ἀπιουσῆμεν, Ἄπιος, αἷμα Ὥρου