sputum: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sputum sputi N N :: spittle
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>spūtum</b>: i, n., v. [[spuo]].
|lshtext=<b>spūtum</b>: i, n., v. [[spuo]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=spūtum, ī, n. ([[spuo]]), die [[Spucke]], der [[Speichel]], [[Auswurf]], I) eig.: sp. cruentum, biliosum, purulentum, Cels.: [[turbatus]] [[sputo]] [[pulvis]], Petron.: alcis os [[sputo]] respergere, Val. Max. – Plur., tenuia sputa minuta, Lucr.: sputa cruenta, Prop.: [[alius]] [[servus]] sputa deterget, Sen.: [[dolor]] pulmonis si [[neque]] per sputa [[neque]] per sanguinis detractionem [[finitus]] est, Cels. – II) meton.: [[hoc]] linitur [[sputo]], [[mit]] diesem Dinge ([[bractea]]), das so [[dünn]] ist [[wie]] [[Speichel]], Mart. 8, 33, 11. – / Akk. Plur. heterokl. sputos, Greg. Tur. vit. patrum 13
|georg=spūtum, ī, n. ([[spuo]]), die [[Spucke]], der [[Speichel]], [[Auswurf]], I) eig.: sp. cruentum, biliosum, purulentum, Cels.: [[turbatus]] [[sputo]] [[pulvis]], Petron.: alcis os [[sputo]] respergere, Val. Max. – Plur., tenuia sputa minuta, Lucr.: sputa cruenta, Prop.: [[alius]] [[servus]] sputa deterget, Sen.: [[dolor]] pulmonis si [[neque]] per sputa [[neque]] per sanguinis detractionem [[finitus]] est, Cels. – II) meton.: [[hoc]] linitur [[sputo]], [[mit]] diesem Dinge ([[bractea]]), das so [[dünn]] ist [[wie]] [[Speichel]], Mart. 8, 33, 11. – / Akk. Plur. heterokl. sputos, Greg. Tur. vit. patrum 13
}}
{{LaEn
|lnetxt=sputum sputi N N :: spittle
}}
}}

Revision as of 15:20, 19 October 2022

Latin > English

sputum sputi N N :: spittle

Latin > English (Lewis & Short)

spūtum: i, n., v. spuo.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spūtum,¹³ ī, n. (spuo), crachat : Lucr. 6, 1188 ; Plin. 28, 38 || léger enduit, couche légère : Mart. 8, 33, 11.

Latin > German (Georges)

spūtum, ī, n. (spuo), die Spucke, der Speichel, Auswurf, I) eig.: sp. cruentum, biliosum, purulentum, Cels.: turbatus sputo pulvis, Petron.: alcis os sputo respergere, Val. Max. – Plur., tenuia sputa minuta, Lucr.: sputa cruenta, Prop.: alius servus sputa deterget, Sen.: dolor pulmonis si neque per sputa neque per sanguinis detractionem finitus est, Cels. – II) meton.: hoc linitur sputo, mit diesem Dinge (bractea), das so dünn ist wie Speichel, Mart. 8, 33, 11. – / Akk. Plur. heterokl. sputos, Greg. Tur. vit. patrum 13