susceptor: Difference between revisions

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=susceptor susceptoris N M :: supporter, helper, guardian; host/entertainer; receiver/collector of taxes<br />susceptor susceptor susceptoris N M :: contractor/who undertakes (enterprise); one who harbors (gamblers/thieves)<br />susceptor susceptor susceptoris N M :: one who takes hand in enterprise; one admitting gamblers to his house
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>susceptor</b>: ōris, m. id. ([[post]]-[[class]].).<br /><b>I</b> One [[who]] undertakes [[any]] [[thing]], an [[undertaker]], [[contractor]] (syn.: [[conductor]], [[redemptor]]): susceptores sollicitare, Just. 8, 3, 8: [[nemo]] militantium fiat [[susceptor]] defensorve causarum, Cod. Th. 2, 12, 6.—<br /><b>II</b> A receiver, [[collector]] of taxes, etc., Cod. Th. 12, tit. 6; Cod. Just. 10, tit. 70; Amm. 17, 10, 4.—<br /><b>III</b> One [[who]] takes [[into]] his [[house]] or harbors thieves, gamesters, etc., a receiver, gaming-[[house]] [[keeper]], Dig. 11, 5, 1; Paul. Sent. 5, 3, 3.—<br /> A [[guardian]], [[protector]], Vulg. Psa. 3, 4; 41, 10; 90, 2 al.
|lshtext=<b>susceptor</b>: ōris, m. id. ([[post]]-[[class]].).<br /><b>I</b> One [[who]] undertakes [[any]] [[thing]], an [[undertaker]], [[contractor]] (syn.: [[conductor]], [[redemptor]]): susceptores sollicitare, Just. 8, 3, 8: [[nemo]] militantium fiat [[susceptor]] defensorve causarum, Cod. Th. 2, 12, 6.—<br /><b>II</b> A receiver, [[collector]] of taxes, etc., Cod. Th. 12, tit. 6; Cod. Just. 10, tit. 70; Amm. 17, 10, 4.—<br /><b>III</b> One [[who]] takes [[into]] his [[house]] or harbors thieves, gamesters, etc., a receiver, gaming-[[house]] [[keeper]], Dig. 11, 5, 1; Paul. Sent. 5, 3, 3.—<br /> A [[guardian]], [[protector]], Vulg. Psa. 3, 4; 41, 10; 90, 2 al.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=susceptor, ōris, m. ([[suscipio]]), I) der [[Unternehmer]], Iustin. 8, 3, 8: causarum, Cod. Theod. 2, 16, 6. – II) der [[Aufnehmer]] der [[Spieler]], Diebe usw. in [[sein]] [[Haus]], der Heger, [[Hehler]], ICt. – III) der Einnehmer, der Kassierer, [[spät]]. ICt.: pecuniarum extraordinariarum, Ps. Ascon. Cic. II. Verr. 1, 100. p. 187, 21 B. – IV) der [[Hort]], [[Beschützer]], Vulg. psalm. 3, 4; 41 (42), 10; 90 (91), 2 u.a.
|georg=susceptor, ōris, m. ([[suscipio]]), I) der [[Unternehmer]], Iustin. 8, 3, 8: causarum, Cod. Theod. 2, 16, 6. – II) der [[Aufnehmer]] der [[Spieler]], Diebe usw. in [[sein]] [[Haus]], der Heger, [[Hehler]], ICt. – III) der Einnehmer, der Kassierer, [[spät]]. ICt.: pecuniarum extraordinariarum, Ps. Ascon. Cic. II. Verr. 1, 100. p. 187, 21 B. – IV) der [[Hort]], [[Beschützer]], Vulg. psalm. 3, 4; 41 (42), 10; 90 (91), 2 u.a.
}}
{{LaEn
|lnetxt=susceptor susceptoris N M :: supporter, helper, guardian; host/entertainer; receiver/collector of taxes<br />susceptor susceptor susceptoris N M :: contractor/who undertakes (enterprise); one who harbors (gamblers/thieves)<br />susceptor susceptor susceptoris N M :: one who takes hand in enterprise; one admitting gamblers to his house
}}
}}

Revision as of 15:30, 19 October 2022

Latin > English

susceptor susceptoris N M :: supporter, helper, guardian; host/entertainer; receiver/collector of taxes
susceptor susceptor susceptoris N M :: contractor/who undertakes (enterprise); one who harbors (gamblers/thieves)
susceptor susceptor susceptoris N M :: one who takes hand in enterprise; one admitting gamblers to his house

Latin > English (Lewis & Short)

susceptor: ōris, m. id. (post-class.).
I One who undertakes any thing, an undertaker, contractor (syn.: conductor, redemptor): susceptores sollicitare, Just. 8, 3, 8: nemo militantium fiat susceptor defensorve causarum, Cod. Th. 2, 12, 6.—
II A receiver, collector of taxes, etc., Cod. Th. 12, tit. 6; Cod. Just. 10, tit. 70; Amm. 17, 10, 4.—
III One who takes into his house or harbors thieves, gamesters, etc., a receiver, gaming-house keeper, Dig. 11, 5, 1; Paul. Sent. 5, 3, 3.—
A guardian, protector, Vulg. Psa. 3, 4; 41, 10; 90, 2 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

susceptŏr, ōris, m. (suscipio),
1 qui se charge de, entrepreneur : Just. 8, 3, 8
2 receveur, percepteur : Cod. Th. 12, 6, tit.
3 recéleur : Ps. Paul. Sent. 5, 3, 3
4 soutien, défenseur : Vulg. Psalm. 3, 4.

Latin > German (Georges)

susceptor, ōris, m. (suscipio), I) der Unternehmer, Iustin. 8, 3, 8: causarum, Cod. Theod. 2, 16, 6. – II) der Aufnehmer der Spieler, Diebe usw. in sein Haus, der Heger, Hehler, ICt. – III) der Einnehmer, der Kassierer, spät. ICt.: pecuniarum extraordinariarum, Ps. Ascon. Cic. II. Verr. 1, 100. p. 187, 21 B. – IV) der Hort, Beschützer, Vulg. psalm. 3, 4; 41 (42), 10; 90 (91), 2 u.a.