Ὡσηέ: Difference between revisions
From LSJ
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(cc2) |
(CSV import) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':`Wshš 何些誒<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':拯救<br />'''字義溯源''':何西亞;保羅在( 羅9:25)引用何西亞書的話。字義:拯救,源自希伯來文([[הֹושֵׁעַ]]‎)=拯救者);而 ([[הֹושֵׁעַ]]‎)出自([[יָשַׁע]]‎ / [[יׄשַׁע]]‎ / [[מֹושִׁיעַ]]‎)=得拯救)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 何西阿書(1) 羅9:25 | |sngr='''原文音譯''':`Wshš 何些誒<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':拯救<br />'''字義溯源''':何西亞;保羅在( 羅9:25)引用何西亞書的話。字義:拯救,源自希伯來文([[הֹושֵׁעַ]]‎)=拯救者);而 ([[הֹושֵׁעַ]]‎)出自([[יָשַׁע]]‎ / [[יׄשַׁע]]‎ / [[מֹושִׁיעַ]]‎)=得拯救)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 何西阿書(1) 羅9:25 | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=(ὁ) [[Osée]] ; [[Hosée]] | |||
}} | }} |