Βαρτιμαῖος: Difference between revisions

From LSJ

Ῥᾳθυμίας περίφευγε (γὰρ φεῦγε) καὶ κακοὺς φίλους → Malos amicos et levitatem omnem fuge → Die schlechten Freunde meide und Vergnügungssucht

Menander, Monostichoi, 467
m (Text replacement - "æ" to "æ")
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 13: Line 13:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Bartima‹oj 巴而-提買哦士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':兒子-不潔淨的<br />'''字義溯源''':巴底買;在耶利哥蒙主耶穌醫治的一個瞎子,字義:不潔之子,源自迦勒底文,由([[בַּר]]&#x200E;)=兒子)與([[טָמֵא]]&#x200E;)=不潔淨)組成;其中 ([[בַּר]]&#x200E;)出自([[בֵּן]]&#x200E; / [[בְּנׄו]]&#x200E; / [[לַבֵּן]]&#x200E;)=子孫), ([[בֵּן]]&#x200E; / [[בְּנׄו]]&#x200E; / [[לַבֵּן]]&#x200E;)又出自([[בָּנָה]]&#x200E;)=建造);而 ([[טָמֵא]]&#x200E;)出自([[טָמֵא]]&#x200E; / [[טָמְאָה]]&#x200E;)使不潔)<br />'''出現次數''':總共(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 巴底買(1) 可10:46
|sngr='''原文音譯''':Bartima‹oj 巴而-提買哦士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':兒子-不潔淨的<br />'''字義溯源''':巴底買;在耶利哥蒙主耶穌醫治的一個瞎子,字義:不潔之子,源自迦勒底文,由([[בַּר]]&#x200E;)=兒子)與([[טָמֵא]]&#x200E;)=不潔淨)組成;其中 ([[בַּר]]&#x200E;)出自([[בֵּן]]&#x200E; / [[בְּנׄו]]&#x200E; / [[לַבֵּן]]&#x200E;)=子孫), ([[בֵּן]]&#x200E; / [[בְּנׄו]]&#x200E; / [[לַבֵּן]]&#x200E;)又出自([[בָּנָה]]&#x200E;)=建造);而 ([[טָמֵא]]&#x200E;)出自([[טָמֵא]]&#x200E; / [[טָמְאָה]]&#x200E;)使不潔)<br />'''出現次數''':總共(1);可(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 巴底買(1) 可10:46
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ου (ὁ) Bartimée, aveugle guéri par Jésus à Jéricho
}}
}}

Revision as of 18:38, 17 October 2022

Spanish (DGE)

-ου, ὁ Bartimeo ciego a quien Jesús devolvió la vista Eu.Marc.10.46.

English (Abbott-Smith)

Βαρτίμαιος, -ου, ὁ (-μαῖος, T; perh. Aram. בַּר־טִמְאַי, v. DB, iv, p. 762),
Bartimæus: Mk 10:46.†

English (Strong)

of Chaldee origin (בַּר and טָמֵא); son of Timæus (or the unclean); Bar-timæus, an Israelite: Bartimæus.

English (Thayer)

(Tdf. Βαρτιμαῖος, yet cf. Chandler § 253), Βαρτιμαιου, ὁ (son of Timaeus), Bartimaeus, a certain blind man: Mark 10:46.

Chinese

原文音譯:Bartima‹oj 巴而-提買哦士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:兒子-不潔淨的
字義溯源:巴底買;在耶利哥蒙主耶穌醫治的一個瞎子,字義:不潔之子,源自迦勒底文,由(בַּר‎)=兒子)與(טָמֵא‎)=不潔淨)組成;其中 (בַּר‎)出自(בֵּן‎ / בְּנׄו‎ / לַבֵּן‎)=子孫), (בֵּן‎ / בְּנׄו‎ / לַבֵּן‎)又出自(בָּנָה‎)=建造);而 (טָמֵא‎)出自(טָמֵא‎ / טָמְאָה‎)使不潔)
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編
1) 巴底買(1) 可10:46

French (New Testament)

ου (ὁ) Bartimée, aveugle guéri par Jésus à Jéricho