προσέχειν: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
 
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[προσέχω]]): [[concentrate]], [[heed]], [[mark]], [[note]], [[notice]], [[apply one's mind to]], [[attend to]], [[devote oneself to]], [[fix the attention on]], [[give ear]], [[pay attention to]], [[pay attention]], [[put ashore]]
|woodvr=(see also [[προσέχω]]): [[concentrate]], [[heed]], [[mark]], [[note]], [[notice]], [[apply one's mind to]], [[attend to]], [[devote oneself to]], [[fix the attention on]], [[give ear]], [[pay attention to]], [[pay attention]], [[put ashore]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[attendere]]'', to [[pay attention to]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.95.2/ 1.95.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.11.2/ 2.11.2],<br><i>item</i> <i>likewise</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.26.5/ 5.26.5]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.93.2/ 6.93.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.15.2/ 7.15.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.23.1/ 7.23.1],<br><i>Absolute</i>, <i>absolutely</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.4.4/ 7.4.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.75.7/ 7.75.7], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> προσχόντας]<br>MED. ''[[implicitum esse]]'', to [[be involved in]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.127.1/ 1.127.1].
}}
}}

Latest revision as of 14:40, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also προσέχω): concentrate, heed, mark, note, notice, apply one's mind to, attend to, devote oneself to, fix the attention on, give ear, pay attention to, pay attention, put ashore

Lexicon Thucydideum

attendere, to pay attention to, 1.95.2, 2.11.2,
item likewise 5.26.5. 6.93.2, 7.15.2, 7.23.1,
Absolute, absolutely 7.4.4, 7.75.7, [vulgo commonly προσχόντας]
MED. implicitum esse, to be involved in, 1.127.1.