ἐκστάζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἦθος προκρίνειν χρημάτων γαμοῦντα δεῖ → Ex moribus, non aere, nupturam aestima → Bewerte den Charakter nicht das Geld der Braut

Menander, Monostichoi, 211
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekstazo
|Transliteration C=ekstazo
|Beta Code=e)ksta/zw
|Beta Code=e)ksta/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[exude]], ὕδωρ <span class="bibl">Plot.2.7.2</span> ; <b class="b2">drain out</b>, αἷμα <span class="title">PMag.Par.</span>1.1545.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[exude]], ὕδωρ <span class="bibl">Plot.2.7.2</span> ; [[drain out]], αἷμα <span class="title">PMag.Par.</span>1.1545.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 15:10, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκστάζω Medium diacritics: ἐκστάζω Low diacritics: εκστάζω Capitals: ΕΚΣΤΑΖΩ
Transliteration A: ekstázō Transliteration B: ekstazō Transliteration C: ekstazo Beta Code: e)ksta/zw

English (LSJ)

   A exude, ὕδωρ Plot.2.7.2 ; drain out, αἷμα PMag.Par.1.1545.

Spanish (DGE)

1 rezumar, destilar gota a gota ὅταν ... βίβλος ἐκστάζῃ τὸ ἐν αὐτῷ ὕδωρ cuando el tallo de papiro abierto rezuma el agua que hay en él Plot.2.7.2.
2 hacer rezumar, sacar gota a gota ἔκσταξον αὐτῆς τὸ αἷμα PMag.4.1545.

Greek Monolingual

ἐκστάζω (Α)
1. στάζω, εκρέω
2. διοχετεύω έξω.