γεφύρωσις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ᾽ ὑπ᾽ ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν → But the profit-motive has destroyed many people in their hope for gain

Sophocles, Antigone, 221-2
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gefyrosis
|Transliteration C=gefyrosis
|Beta Code=gefu/rwsis
|Beta Code=gefu/rwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[furnishing with a causeway]] or [[bridge]], <span class="bibl">Str.1.3.18</span> (pl.); γ. ἡ διὰ τῶν νεῶν <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.7.3</span>; in concrete sense, διέβη τὰς γ. <span class="bibl">Ctes.<span class="title">Fr.</span>29.17</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[furnishing with a causeway]] or [[bridge]], <span class="bibl">Str.1.3.18</span> (pl.); γ. ἡ διὰ τῶν νεῶν <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>5.7.3</span>; in concrete sense, διέβη τὰς γ. <span class="bibl">Ctes.<span class="title">Fr.</span>29.17</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:15, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γεφῡρωσις Medium diacritics: γεφύρωσις Low diacritics: γεφύρωσις Capitals: ΓΕΦΥΡΩΣΙΣ
Transliteration A: gephýrōsis Transliteration B: gephyrōsis Transliteration C: gefyrosis Beta Code: gefu/rwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A furnishing with a causeway or bridge, Str.1.3.18 (pl.); γ. ἡ διὰ τῶν νεῶν Arr.An.5.7.3; in concrete sense, διέβη τὰς γ. Ctes.Fr.29.17.

German (Pape)

[Seite 487] ἡ, das Ueberbrücken, Strab. 1, 3, 18.

Greek (Liddell-Scott)

γεφύρωσις: [ῡ], εως, ἡ, ἡ διὰ γεφύρας ζεῦξις, Στράβων 59.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 construcción de puentes γεγόνασιν ... προσχώσεις ἢ γεφυρώσεις Str.1.3.18, ἡ γ. ἡ διὰ τῶν νεῶν la construcción de puentes de barcas Arr.An.5.7.3.
2 puente διέβη τὰς γεφυρώσεις Ctes.13a.