προαναπέμπω: Difference between revisions

From LSJ

Ξενία χαλεπὴ κατὰ πολλοὺς τρόπους → Gravis res multimodis peregrinatio → Die Fremde (Gastfreundschaft) ist in vieler Hinsicht eine Last

Menander, Monostichoi, 395
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proanapempo
|Transliteration C=proanapempo
|Beta Code=proanape/mpw
|Beta Code=proanape/mpw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[throw back]] the accent, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>62</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[throw back]] the accent, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>62</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:37, 11 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προαναπέμπω Medium diacritics: προαναπέμπω Low diacritics: προαναπέμπω Capitals: ΠΡΟΑΝΑΠΕΜΠΩ
Transliteration A: proanapémpō Transliteration B: proanapempō Transliteration C: proanapempo Beta Code: proanape/mpw

English (LSJ)

   A throw back the accent, Sch.Ar.Pax62.

Greek (Liddell-Scott)

προαναπέμπω: ἀναπέμπω πρότερον, Σχόλ. εἰς Ἰλ. Ο. 284;.

Greek Monolingual

Α
αποστέλλω προηγουμένως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἀναπέμπω «στέλνω προς τα πάνω»].