ἐμβιωτήριον: Difference between revisions
From LSJ
παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emviotirion | |Transliteration C=emviotirion | ||
|Beta Code=e)mbiwth/rion | |Beta Code=e)mbiwth/rion | ||
|Definition=τό, <span class="sense" | |Definition=τό, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[place to live in]], [[dwelling]], <span class="bibl">D.S.5.19</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:50, 12 December 2020
English (LSJ)
τό, A place to live in, dwelling, D.S.5.19.
German (Pape)
[Seite 805] τό, Aufenthaltsort, Wohnung, θεῶν D. Sic. 5, 19.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμβιωτήριον: τό, τόπος πρὸς κατοικίαν, Διόδ. 5. 19.
Spanish (DGE)
-ου, τό
lugar para vivir, morada Timae.164.19.5, θεῶν τινων, οὐκ ἀνθρώπων ... ἐ. D.S.5.19.
Russian (Dvoretsky)
ἐμβιωτήριον: τό жилище, обиталище (θεῶν Diod.).