ἀβλαβία: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=avlavia | |Transliteration C=avlavia | ||
|Beta Code=a)blabi/a | |Beta Code=a)blabi/a | ||
|Definition=ἡ, poet. for <span class="sense" | |Definition=ἡ, poet. for <span class="sense"> <span class="bld">A</span> ἀβλάβεια 11, ἀβλαβίῃσι νόοιο <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>393</span>; [[Ἀβλαβίαι]] personified, <span class="title">SIG</span>1014.67 (Erythrae); sg. in later Prose, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>28</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:55, 12 December 2020
English (LSJ)
ἡ, poet. for A ἀβλάβεια 11, ἀβλαβίῃσι νόοιο h.Merc.393; Ἀβλαβίαι personified, SIG1014.67 (Erythrae); sg. in later Prose, Phld.Piet.28.
Greek (Liddell-Scott)
ἀβλᾰβία: ἡ, ποιητ. ἀντὶ ἀβλάβεια· ἀβλαβίῃσι νόοιο· ὑμ. Ὁμηρ. εἰς Ἑρμ. 393.
Spanish (DGE)
(ἀβλᾰβία) -ας, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
1 falta de intención de dañar, benignidad ἐπ' ἀβλαβίῃσι νόοιο sin dobleces de pensamiento, h.Merc.393, de los dioses para con los hombres, Phld.Piet.2051, personif. euf. de las Erinis Ἀβλαβίαι IEryth.201a.34 (III a.C.).
2 seguridad, ausencia de daño ὑπὲρ εὐκαρπίας καὶ ἀβλαβίας τῶν καρπῶν Hell.9.63 n.4 (Cízico I d.C.), cf. ἀβλάβεια, ἀβλοπία.
Greek Monotonic
ἀβλᾰβία: ἡ, Επικ. αντί ἀβλάβεια, σε Ομηρ. Ύμν.