fraction: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
mNo edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[I haven't mentioned even a fraction of the sins standing to their account]]: [[prose|P.]] [[οὐδὲ πολλοστὸν μέρος εἴρηκα τῶν τούτοις ὑπαρχόντων κακῶν]] (Lys. 144). | [[I haven't mentioned even a fraction of the sins standing to their account]]: [[prose|P.]] [[οὐδὲ πολλοστὸν μέρος εἴρηκα τῶν τούτοις ὑπαρχόντων κακῶν]] (Lys. 144). | ||
[[you will live to wish that you might see even a fraction of it]] ([[ | [[you will live to wish that you might see even a fraction of it]] (our [[force]] sent to [[help]] you): [[prose|P.]] [[ἔτι]] βουλήσεσθε καὶ πολλοστὸν [[μόριον]] αὐτῆς (τῆς [[ἐπικουρία]]ς) [[ἰδεῖν]] ([[Thucydides|Thuc.]] 6, 86). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:47, 3 January 2023
English > Greek (Woodhouse)
substantive
part: P. and V. μέρος, τό, P. μόριον, τό.
I haven't mentioned even a fraction of the sins standing to their account: P. οὐδὲ πολλοστὸν μέρος εἴρηκα τῶν τούτοις ὑπαρχόντων κακῶν (Lys. 144).
you will live to wish that you might see even a fraction of it (our force sent to help you): P. ἔτι βουλήσεσθε καὶ πολλοστὸν μόριον αὐτῆς (τῆς ἐπικουρίας) ἰδεῖν (Thuc. 6, 86).