πολυχρηστία: Difference between revisions

From LSJ

Βούλου δ' ἀρέσκειν πᾶσι, μὴ σαυτῷ μόνῳ → Studeas placere cunctis, non soli tibi → Such allen zu gefallen, nicht nur dir allein

Menander, Monostichoi, 76
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polychristia
|Transliteration C=polychristia
|Beta Code=poluxrhsti/a
|Beta Code=poluxrhsti/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[great usefulness]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.20.5</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[great usefulness]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.20.5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 21:05, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυχρηστία Medium diacritics: πολυχρηστία Low diacritics: πολυχρηστία Capitals: ΠΟΛΥΧΡΗΣΤΙΑ
Transliteration A: polychrēstía Transliteration B: polychrēstia Transliteration C: polychristia Beta Code: poluxrhsti/a

English (LSJ)

ἡ, A great usefulness, Thphr.HP9.20.5.

German (Pape)

[Seite 677] ἡ, große Nutzbarkeit, Theophr.

Greek (Liddell-Scott)

πολυχρηστία: ἡ, μεγάλη χρησιμότης, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 20, 4.

Greek Monolingual

ἡ, Α πολύχρηστος
μεγάλη χρησιμότητα, μεγάλη ωφελιμότητα.