προσεκσπάω: Difference between revisions

From LSJ

ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → for extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable (Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prosekspao
|Transliteration C=prosekspao
|Beta Code=prosekspa/w
|Beta Code=prosekspa/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[draw out besides]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>877a38</span> (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[draw out besides]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>877a38</span> (Pass.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 22:00, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεκσπάω Medium diacritics: προσεκσπάω Low diacritics: προσεκσπάω Capitals: ΠΡΟΣΕΚΣΠΑΩ
Transliteration A: prosekspáō Transliteration B: prosekspaō Transliteration C: prosekspao Beta Code: prosekspa/w

English (LSJ)

A draw out besides, Arist.Pr.877a38 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 758] (s. σπάω), noch dazu herausziehen, Arist. probl. 4, 8.

Greek (Liddell-Scott)

προσεκσπάω: ἐκσπῶ, ἀποσπῶ προσέτι, Ἀριστ. Προβλ. 4. 8.

Russian (Dvoretsky)

προσεκσπάω: сверх того вытаскивать, извлекать (τινι Arst.).