στοβέω: Difference between revisions

From LSJ

Θυμῷ χαρίζου μηδέν, ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Si mens est tibi, ne cedas iracundiae → Dem Zorn sei nicht zu Willen, bist du bei Verstand

Menander, Monostichoi, 245
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stoveo
|Transliteration C=stoveo
|Beta Code=stobe/w
|Beta Code=stobe/w
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[scold]], EM385.19, cf. Epic. in <span class="title">Arch.Pap.</span>7p.9 (dub. sens.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[scold]], EM385.19, cf. Epic. in <span class="title">Arch.Pap.</span>7p.9 (dub. sens.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:00, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στοβέω Medium diacritics: στοβέω Low diacritics: στοβέω Capitals: ΣΤΟΒΕΩ
Transliteration A: stobéō Transliteration B: stobeō Transliteration C: stoveo Beta Code: stobe/w

English (LSJ)

A scold, EM385.19, cf. Epic. in Arch.Pap.7p.9 (dub. sens.).

German (Pape)

[Seite 945] schelten, λοιδορέω, E M.

Greek (Liddell-Scott)

στοβέω: ἐπιπλήττω, λοιδορῶ, ὑβρίζω, Ἐτυμολ. Μέγ. 385. 19.

Greek Monolingual

Α στόβος
λοιδορώ.