φιλοκνήμις: Difference between revisions
From LSJ
πεσούσης νυκτός, πάσα γυνὴ Λαΐς εστί → at nightfall, every woman is a Laïs | all cats are gray at night | all cats are gray by night | all cats are gray in the dark | all cats are grey at night | all cats are grey by night | all cats are grey in the dark | all women look the same with the lights off | when lights are out all women look the same
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filoknimis | |Transliteration C=filoknimis | ||
|Beta Code=filoknh/mis | |Beta Code=filoknh/mis | ||
|Definition=ῑδος, ὁ, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ῑδος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fond of wearing greaves]], [[fond of arms]], Hsch.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:10, 31 December 2020
English (LSJ)
ῑδος, ὁ, ἡ, A fond of wearing greaves, fond of arms, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1281] gern, gewöhnlich Beinschienen tragend, übh. = φίλοπλος, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοκνήμῑς: ὁ, ἡ, ὁ ἀγαπῶν νὰ φέρῃ κνημῖδας, φίλοπλος, φιλοπόλεμος, Ἡσύχ.
Greek Monolingual
-ιδος, ὁ, ἡ Α
(κατά τον Ησύχ.) αυτός που του αρέσει να φορεί κνημίδες και, γενικά, να οπλοφορεί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + κνημίς, -ίδος (πρβλ. χαλκο-κνήμις)].