χειραμάξιον: Difference between revisions

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=cheiramaksion
|Transliteration C=cheiramaksion
|Beta Code=xeirama/cion
|Beta Code=xeirama/cion
|Definition=τό, Dim. of foreg., <span class="bibl">Petron.28</span>; child's <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[go-cart]], <span class="bibl">Sor.1.117</span>.</span>
|Definition=τό, Dim. of foreg., <span class="bibl">Petron.28</span>; child's <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[go-cart]], <span class="bibl">Sor.1.117</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:25, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χειρᾰμάξιον Medium diacritics: χειραμάξιον Low diacritics: χειραμάξιον Capitals: ΧΕΙΡΑΜΑΞΙΟΝ
Transliteration A: cheiramáxion Transliteration B: cheiramaxion Transliteration C: cheiramaksion Beta Code: xeirama/cion

English (LSJ)

τό, Dim. of foreg., Petron.28; child's A go-cart, Sor.1.117.

German (Pape)

[Seite 1344] τό, dim. zum Vorigen, Petron. 28.

Greek (Liddell-Scott)

χειρᾰμάξιον: τό, ὑποκορ. τοῦ χειράμαξα (πρβλ. τὴν Γαλλικὴν λέξιν brouette) Petron. Satyr c. 28.

Russian (Dvoretsky)

χειρᾰμάξιον: τό ручная тележка Petron.