ἀναπαίτητος: Difference between revisions

From LSJ

τὴν πολιὴν καλέω Νέμεσιν πόθου, ὅττι δικάζει ἔννομα ταῖς σοβαραῖς θᾶσσον ἐπερχομένη → I call gray hairs the Nemesis of love, because they judge justly, coming sooner to the proud

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anapaititos
|Transliteration C=anapaititos
|Beta Code=a)napai/thtos
|Beta Code=a)napai/thtos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not reclaimable]], χρήματα Ἀρχ.Δελτ. <span class="bibl">6.100</span> (Methymna, ii B. C.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not reclaimable]], χρήματα Ἀρχ.Δελτ. <span class="bibl">6.100</span> (Methymna, ii B. C.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 18:25, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπαίτητος Medium diacritics: ἀναπαίτητος Low diacritics: αναπαίτητος Capitals: ΑΝΑΠΑΙΤΗΤΟΣ
Transliteration A: anapaítētos Transliteration B: anapaitētos Transliteration C: anapaititos Beta Code: a)napai/thtos

English (LSJ)

ον, A not reclaimable, χρήματα Ἀρχ.Δελτ. 6.100 (Methymna, ii B. C.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀναπαίτητος: -ον, ὃν δὲν δύναταί τις ν’ ἀπαιτήσῃ, Ἀνδρ. Παλαιολόγ. Χρυσόβουλ. ἐν Μεσ. Βιβλ. Σάθα, τόμ. Α΄, σ. 221.

Spanish (DGE)

-ον
que no puede ser reclamado χρήματα IG 12.Suppl.(2).116.17 (Metimna II a.C.).

Greek Monolingual

-η, -ο (Μ ἀναπαίτητος, -ον) ἀπαιτῶ
αυτός που δεν τον απαίτησε ή δεν τον απαιτεί κανείς, αζήτητος, αγύρευτος.