ἀποταμιεύομαι: Difference between revisions

From LSJ

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotamieyomai
|Transliteration C=apotamieyomai
|Beta Code=a)potamieu/omai
|Beta Code=a)potamieu/omai
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[lock up]], [[keep]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.428.28</span> (iii B.C.).</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[lock up]], [[keep]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.428.28</span> (iii B.C.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:42, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτᾰμιεύομαι Medium diacritics: ἀποταμιεύομαι Low diacritics: αποταμιεύομαι Capitals: ΑΠΟΤΑΜΙΕΥΟΜΑΙ
Transliteration A: apotamieúomai Transliteration B: apotamieuomai Transliteration C: apotamieyomai Beta Code: a)potamieu/omai

English (LSJ)

A lock up, keep, Ael.VH1.12, cf. PSI4.428.28 (iii B.C.).

German (Pape)

[Seite 329] für sich aufbewahren, Sp.

Spanish (DGE)

guardar, reservar τοὺς πυροὺς καὶ τὰ λοιπὰ σπερμάτων Ael.VH 1.12, οἴνου βανώτιον PSI 428.28 (III a.C.), τὸν σῖτον Phys.A 46.3, μοῖραν ... τὴν προὔχουσαν Cyr.Al.M.68.845C, τὰ ... λυμαινόμενα ἑαυτοῖς ἀποταμιεύονται Procop.Gaz.M.87.1229B, cf. Hsch.
c. gen. λατόμῳ ζύτου οὗ ἀποτεταμίευται PCair.Zen.176.47 (III a.C.), cf. 539.2 (III a.C.)
en perf. act. τὸν νοῦν τοῦ βιβλίου ἀποτεταμίευκα An.Ox.3.195.11.