ἀποφωνέω: Difference between revisions

From LSJ

σιγᾶν ἄμεινον ἢ λαλεῖν ἃ μὴ πρέπει → it's better to keep silence than to say what's not appropriate (Menander)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apofoneo
|Transliteration C=apofoneo
|Beta Code=a)pofwne/w
|Beta Code=a)pofwne/w
|Definition=Cret. [[ἀποπωνίω]], <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[depose in evidence]], Leg.Gort.1.13,al.</span>
|Definition=Cret. [[ἀποπωνίω]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[depose in evidence]], Leg.Gort.1.13,al.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 20:49, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποφωνέω Medium diacritics: ἀποφωνέω Low diacritics: αποφωνέω Capitals: ΑΠΟΦΩΝΕΩ
Transliteration A: apophōnéō Transliteration B: apophōneō Transliteration C: apofoneo Beta Code: a)pofwne/w

English (LSJ)

Cret. ἀποπωνίω, A depose in evidence, Leg.Gort.1.13,al.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποφωνέω: ἀναφωνῶ, βοῶ, Λέοντα τὸν θεῖον ἀποφωνοῦντα συνετῶς Μάξ. Ὁμολ. τ. 2. σ. 93C.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): cret. ἀποπωνίω ICr.4.72.1.14 (Gortina V a.C.)
1 declarar un testigo αἱ με̄̀ ἀποπονίοι μαῖτυς ICr.l.c., 4.41.5.10 (Gortina VI/V a.C.).
2 dud. deteriorarse de edificios, cj. en PEnteux.8.8 (III a.C.).