ἁμματίζω: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ τῶν λεγόντων εὖ καλὸν τὸ μανθάνειν → It is a fine thing to learn from those who speak well

Sophocles, Antigone, 722
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ammatizo
|Transliteration C=ammatizo
|Beta Code=a(mmati/zw
|Beta Code=a(mmati/zw
|Definition=(ἅμμα) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[tie]], [[bind]], in Pass., <span class="bibl">Orib.49.21.4</span> (prob. Heliod.), Heliod.ib.<span class="bibl">48.28.4</span>, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>180.13</span>.</span>
|Definition=(ἅμμα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[tie]], [[bind]], in Pass., <span class="bibl">Orib.49.21.4</span> (prob. Heliod.), Heliod.ib.<span class="bibl">48.28.4</span>, <span class="bibl">Apollod.<span class="title">Poliorc.</span>180.13</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁμματίζω Medium diacritics: ἁμματίζω Low diacritics: αμματίζω Capitals: ΑΜΜΑΤΙΖΩ
Transliteration A: hammatízō Transliteration B: hammatizō Transliteration C: ammatizo Beta Code: a(mmati/zw

English (LSJ)

(ἅμμα) A tie, bind, in Pass., Orib.49.21.4 (prob. Heliod.), Heliod.ib.48.28.4, Apollod.Poliorc.180.13.

German (Pape)

[Seite 125] knüpfen, umbinden, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἁμματίζω: (ἅμμα) δένω, περιπλέκω, δεσμεύω, Ὀρειβάσ. 4. 404, Daremb.

Spanish (DGE)

1 atar, ligar ἅμματι ἁπλῷ Heliod. en Orib.48.37.1, τὰς ἀρχὰς ἁμματίζομεν Gal.18(1).782, cf. Hsch.
en v. pas. πρὸς ἄλληλα ἁμματίζεται ἅμματι ἁπλῷ Heliod. en Orib.48.28.4, (αἱ ἀρχαί) πρὸς τὰς τῶν κάλων ἀρχὰς ἁμματίζονται Orib.49.22.4, ἡμματίσθω δὲ πᾶς ἁρμὸς ἐφ' ἑκάτερα σχοινίοις Apollod.Poliorc.180.13, ἐπ' αὐτοῖς ἀ. Gal.14.794.
2 ahorcar o estrangular Hsch.α 3422.

Greek Monolingual

ἁμματίζω (Α)
1. δένω με κόμπο
2. συνενώνω, συναρμολογώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἅμμα.
ΠΑΡ. αρχ. ἁμματισμός
νεοελλ.
αμμάτιση].