ἐκπλάσσω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ποταμοὺς τινας διαβάντες ἐν μεγίστῃ παρεγινόμεθα κώμῃ → and having crossed some rivers we reached a very large village

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekplasso
|Transliteration C=ekplasso
|Beta Code=e)kpla/ssw
|Beta Code=e)kpla/ssw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[model exactly]], <span class="bibl">Chaerem.1.6</span> (Pass.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[make into a plaster]], <span class="bibl">Hippiatr.10</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[model exactly]], <span class="bibl">Chaerem.1.6</span> (Pass.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[make into a plaster]], <span class="bibl">Hippiatr.10</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:35, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπλάσσω Medium diacritics: ἐκπλάσσω Low diacritics: εκπλάσσω Capitals: ΕΚΠΛΑΣΣΩ
Transliteration A: ekplássō Transliteration B: ekplassō Transliteration C: ekplasso Beta Code: e)kpla/ssw

English (LSJ)

A model exactly, Chaerem.1.6 (Pass.). 2 make into a plaster, Hippiatr.10.

German (Pape)

[Seite 773] (s. πλάσσω), ausbilden, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπλάσσω: ἐντελῶς πλάσσω, Ἱππιατρ. σ. 42, 21.

English (Slater)

ἐκπλάσσω
   1 strike met., in tmesis. ἐκ δ' ἄῤ ἄτλατον δέος πλᾶξε γυναῖκας N.1.49.

Spanish (DGE)

emplastar, enyesar, encalar τὴν ὑδρίαν Sch.Ar.V.926b, en v. pas. de una estatua, Chaerem.1.6.