ἡδυλίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=idylizo
|Transliteration C=idylizo
|Beta Code=h(duli/zw
|Beta Code=h(duli/zw
|Definition=(ἡδύλος) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[flatter]], [[wheedle]], <span class="bibl">Men.28</span>.</span>
|Definition=(ἡδύλος) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[flatter]], [[wheedle]], <span class="bibl">Men.28</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:40, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡδῠλίζω Medium diacritics: ἡδυλίζω Low diacritics: ηδυλίζω Capitals: ΗΔΥΛΙΖΩ
Transliteration A: hēdylízō Transliteration B: hēdylizō Transliteration C: idylizo Beta Code: h(duli/zw

English (LSJ)

(ἡδύλος) A flatter, wheedle, Men.28.

German (Pape)

[Seite 1153] angenehm reden, schmeicheln, Menand. bei VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἡδῠλίζω: (ἡδύλος) = ἡδυλογέω, Λατ. adulari, Μένανδ. Ἁλ. 16.

Greek Monolingual

ἡδυλίζω (Α) ηδύλος
1. λέγω λόγους ευχάριστους και αρεστούς, κολακεύω, θωπεύω
2. (κατά τον Ησύχ.) «ἡδυλίσαι
συνουσιάσαι».

Russian (Dvoretsky)

ἡδῠλίζω: льстить Men.