βωμικός: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
m (Text replacement - " " to "") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vomikos | |Transliteration C=vomikos | ||
|Beta Code=bwmiko/s | |Beta Code=bwmiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[βώμιος]], <span class="title">BCH</span>2.600 (Cibyra).</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[βώμιος]] ([[of an altar]]), <span class="title">BCH</span>2.600 (Cibyra).</span> | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[consistente en un pedestal o plataforma]] τὸν σωρὸν σὺν τῷ βωμικῷ ἔργῳ <i>BCH</i> 2.1878.600, cf. 611 (Cibira, imper.). | |dgtxt=-ή, -όν<br />[[consistente en un pedestal o plataforma]] τὸν σωρὸν σὺν τῷ βωμικῷ ἔργῳ <i>BCH</i> 2.1878.600, cf. 611 (Cibira, imper.). | ||
}} | }} |
Revision as of 18:27, 14 January 2021
English (LSJ)
ή, όν, A = βώμιος (of an altar), BCH2.600 (Cibyra).
Spanish (DGE)
-ή, -όν
consistente en un pedestal o plataforma τὸν σωρὸν σὺν τῷ βωμικῷ ἔργῳ BCH 2.1878.600, cf. 611 (Cibira, imper.).