εὐθυσκοπέω: Difference between revisions
From LSJ
Τῆς ἐπιμελείας πάντα δοῦλα γίγνεται → Sunt cuncta ubique famula diligentiae → In der Sorgfalt Sklavendienst tritt alles ein
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''εὐθυσκοπέω:''' смотреть прямо (перед собой) Plut. | |elrutext='''εὐθυσκοπέω:''' [[смотреть прямо]] (перед собой) Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:03, 20 August 2022
English (LSJ)
A look straight at, Plu.2.737a.
German (Pape)
[Seite 1072] gerade ansehen, τινά, Plut. Symp. 9, 1, 2. ·
Greek (Liddell-Scott)
εὐθυσκοπέω: βλέπω κατ’ εὐθεῖαν πρός τι, Πλούτ. 2. 737Α.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
regarder droit devant soi.
Étymologie: εὐθύς, σκοπέω.
Russian (Dvoretsky)
εὐθυσκοπέω: смотреть прямо (перед собой) Plut.