ἀλλοτριάζω: Difference between revisions
From LSJ
Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀλλοτριάζω:''' быть враждебно настроенным Polyb. | |elrutext='''ἀλλοτριάζω:''' [[быть враждебно настроенным]] Polyb. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:15, 20 August 2022
English (LSJ)
A to be ill-disposed, Plb.15.22.1: c. gen., towards... τοῦ βασιλέως ib.25.34.
German (Pape)
[Seite 106] abgeneigt, feindlich gesinnt sein, Pol. 15, 22, 1.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλλοτριάζω: εἶμαι κακῶς, δυσμενῶς διατεθειμένος· Λατ. alieno animo esse. Πολύβ. 15. 22, 1.
Spanish (DGE)
1 ser contrario καταπεπληγμένος πάντας τοὺς ἀλλοτριάζοντας Plb.15.22.1
•c. gen. ἀ. τοῦ βασιλέως Plb.15.25.34.
2 c. ac. de cosa, dud. enajenarse, POxy.2267.8 (IV a.C.).
Greek Monolingual
ἀλλοτριάζω (Α) ἀλλότριος
είμαι εχθρικά διατεθειμένος προς κάποιον.
Russian (Dvoretsky)
ἀλλοτριάζω: быть враждебно настроенным Polyb.