ἁμάσυκον: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρὸν ἄνδρα μηδέποτε ποιοῦ φίλον (μηδέπω κτήσῃ φίλον) → Tibi numquam amicum facito moratum male → Nimm niemals einen schlechten Mann zum Freunde dir

Menander, Monostichoi, 453
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἁμάσῡκον''': τό, [[μετὰ]] ἢ [[ἄνευ]] τῆς λέξεως [[μῆλον]], [[καρπὸς]] [[ὅμοιος]] τῷ σύκῳ ἢ ὡριμάζων κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον, Παυσ. παρ’ Εὐστ. πρβλ. ἁμάμηλις.
|lstext='''ἁμάσῡκον''': τό, μετὰ ἢ [[ἄνευ]] τῆς λέξεως [[μῆλον]], [[καρπὸς]] [[ὅμοιος]] τῷ σύκῳ ἢ ὡριμάζων κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον, Παυσ. παρ’ Εὐστ. πρβλ. ἁμάμηλις.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />cierta [[manzana]] cuya flor es del mismo tiempo que la de la higuera, Paus.Gr.α 82.
|dgtxt=-ου, τό<br />cierta [[manzana]] cuya flor es del mismo tiempo que la de la higuera, Paus.Gr.α 82.
}}
}}

Revision as of 12:50, 20 April 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁμάσῡκον Medium diacritics: ἁμάσυκον Low diacritics: αμάσυκον Capitals: ΑΜΑΣΥΚΟΝ
Transliteration A: hamásykon Transliteration B: hamasykon Transliteration C: amasykon Beta Code: a(ma/sukon

English (LSJ)

τό, with or without μῆλον, A fruit-tree flowering at the same time as the fig, Paus.Gr.Fr.42.

German (Pape)

[Seite 117] τό, μῆλον, ein feigenähnlicher Apfel; nach Pausan. bei Eust. ἅμα σύκῳ ἀνθοῦν. – Auch ἁμασυκάδες, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

ἁμάσῡκον: τό, μετὰ ἢ ἄνευ τῆς λέξεως μῆλον, καρπὸς ὅμοιος τῷ σύκῳ ἢ ὡριμάζων κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον, Παυσ. παρ’ Εὐστ. πρβλ. ἁμάμηλις.

Spanish (DGE)

-ου, τό
cierta manzana cuya flor es del mismo tiempo que la de la higuera, Paus.Gr.α 82.