ὀψωνία: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὀψωνία:''' ἡ закупка продовольствия Plut.
|elrutext='''ὀψωνία:''' ἡ [[закупка продовольствия]] Plut.
}}
}}

Revision as of 10:45, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀψωνία Medium diacritics: ὀψωνία Low diacritics: οψωνία Capitals: ΟΨΩΝΙΑ
Transliteration A: opsōnía Transliteration B: opsōnia Transliteration C: opsonia Beta Code: o)ywni/a

English (LSJ)

ἡ, A purchase of fish, etc., catering, Critias 60 D., Antiph.184, Alex.186.2; ἔφερε ἕκαστος . . πρὸς τούτοις (viz. food) εἰς ὀ. μικρόν τι κομιδῇ νομίσματος (in the Spartan φειδίτια) Plu.Lyc.12, cf. Dicaearch.Hist.23.

German (Pape)

[Seite 434] ἡ, das Einkaufen der Zukost, bes. der Fische, Plut. Lyc. 12.

Greek (Liddell-Scott)

ὀψωνία: ἡ, τὸ ἀγοράζειν τροφὰς ἢ ἰχθῦς, καθόλου, τὸ «ψώνισμα», Κριτίας 50, Ἀντιφάνης ἐν «Παρασίτῳ» 4, Ἄλεξις ἐν «Πονήρᾳ» 1.

Greek Monolingual

ὀψωνία, ἡ (Α) οψώνης
αγορά τροφίμων ιδίως ψαριών.

Russian (Dvoretsky)

ὀψωνία:закупка продовольствия Plut.