ἐγερσίβροτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἔργοις φιλόπονος ἴσθι, μὴ λόγοις μόνον → Lass Taten sprechen, führ nicht bloß das große Wort - Esto opere, non sermone solo industrius → Sei arbeitsam im Handeln nicht im Reden bloß

Menander, Monostichoi, 177
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egersivrotos
|Transliteration C=egersivrotos
|Beta Code=e)gersi/brotos
|Beta Code=e)gersi/brotos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[awakening men]], <span class="bibl">Procl.<span class="title">H.</span>7.18</span>.</span>
|Definition=ον, [[awakening men]], <span class="bibl">Procl.<span class="title">H.</span>7.18</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 05:35, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγερσῐβροτος Medium diacritics: ἐγερσίβροτος Low diacritics: εγερσίβροτος Capitals: ΕΓΕΡΣΙΒΡΟΤΟΣ
Transliteration A: egersíbrotos Transliteration B: egersibrotos Transliteration C: egersivrotos Beta Code: e)gersi/brotos

English (LSJ)

ον, awakening men, Procl.H.7.18.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγερσίβροτος: -ον, ὁ τοὺς βροτοὺς ἐγείρων, Πρόκλ. Ὕμν. 18.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῐ-]
que despierta o estimula a los hombres fig. ἀρεταί Procl.H.7.18.

Greek Monolingual

ἐγερσίβροτος, -ον (Α)
αυτός που ανασταίνει τους νεκρούς.